2013年9月13日星期五

單語:快乐的最終祕笈

 

 

Although it's good to focus on your own happiness, it's always beneficial to spread the joy

around. In fact, studies have shown that people who perform kind acts see a boost in mood.You can start today by doing some nice things for people。

诚然关注自身的懽愉不錯,但把快乐傳佈給身边的人也是件不錯的事。事真上有研討剖明,做功德的人會比儗康樂。美好的一天從做功德開端。

 

Send a postcard. Send a postcard to a friend or family member who doesn't live in the

same city, updating them on your life and telling them that you're thinking of them。

寄明疑片。給不正在統一皆會的朋儕或傢人寄張明疑片,寫上你的最新生活情况,說你念他們。

 

Give affirmation。 Praise someone about a quality that they have that you really

appreciate. Make sure it's true for you or it won't sound genuine!

賜與一定。給予你實正觀賞的人表扬,確定他們的才坤。但條件是您实的這麼認為,可則便隱得假

惺惺了。

 

Help someone with their belongings. If you see an elderly person struggling with their

belongings or even groceries, offer to help carry them. Perhaps you can help them load the

bags into their car, or if you live in the same neighborhood, you can drop them off at their

door。

幫人搬东西。假如看到老人搬行李或純物,便伸腳幫他們一下。你能夠幫他們把貨色搬到車裏,

大略如果住得遠,能夠幫他們搬抵傢門古道热肠。

 

Aid someone with their job search。 Take some time out of your day to help an

unemployed friend or family member. Go through job listings and send her a list of suitable

jobs, offer to edit her resume and to prep her for interviews。

幫人找事件。一天裏裏抽里時光出來,輔助賦閑的伴侶或傢人找工做。把招工列表看一遍,給她列

出最开適的事情,自動幫她修改簡歷,幫她籌備心試。

 

Smile at a stranger in the elevator。 Oftentimes, we have too many things on our mind

and we forget about the little courtesies. Smile and say "hi" to a stranger in the elevator。

正在電梯對陌生人淺笑。由於思慮的事太多,偺們經常记卻輕微的禮儀。電梯裏對陌生人浅笑著讲句

“你好”。

 

Introduce friends,雅虎翻譯社。 If you have a friend who just moved to a new city, introduce her to

friends you have in the same area. If you just met someone who just moved to your city, do

your best to make her feel included by inviting her to some of your weekend activities。

介紹同伙。如果有伴侶剛搬到新處所,給她介绍一些那裏的朋儕。正好有新搬往的朋友的話,請她

來参加你們的周終運動,尽力讓她觉得融進這裏的生活。

 

Forgive someone。 If someone has wronged you in the past, try your best to forgive them

and to just let it go. Doing so is a nice thing to do for yourself and for those closest to you as

well,翻譯. Resenting someone may cause you to vent your frustrations to other people。

諒解。興許之前有人的功惡你,儘能够諒解他們,別再唸從前的事务。如許對你自己跟親熱的人來講

也是件好事。惱恨某小我俬傢會讓你遷喜於別人。

没有评论:

发表评论